Showing posts with label Language. Show all posts
Showing posts with label Language. Show all posts

17 December 2021

King’s Dzongkha: the Beauty of our Language

His Majesty the King's address to the nation on the National Day is the single most important speech in the country and the most awaited moment of the year. It's the annual Royal Address to the nation that leads the nation to reflect deeply on our values and priorities as a nation and inspires the masses to take bold steps into new frontiers. It is in this moment the King talks straight to the heart of every Bhutanese across the world to remind us of who we are.


Over the years, we began to seek more in His Majesty's speech. We seek satisfaction from listening to one of the greatest orators of our time. We appreciate the art of public speaking. We marvel at the fluency and the gaps. We admire the power and clarity. 

In those goosebump moments, we savour the true beauty of our Dzongkha language that we are not quite used to. The complexity associated with good Dzongkha is a myth. In the Dzongkha that the King speaks, there is hardly any bombastic word. In King's Dzongkha, we see the elegance in common words, the versatility of simple terms and undeniable dignity. 

If the Dzongkha can be as elegant yet as expressive and simple as the King speaks it, then the generation of Bhutanese who are more into English may embrace Dzongkha. The People who are entrusted with promoting Dzongkha must work hard in simplifying it rather than alienating it from the ordinary people.


Over the years, I have noticed that our language is growing richer by a few words or phrases after every Royal Address. Most of the time, the words are not completely new; rather they are given a new meaning or used in a new context altogether.

This year, during the 114th National Day Address, that word is ངར (Ngar). Like I said, it's not a new word; Ngar means temper in Metallurgy. But for it to be used to define the strength of national character in terms of boldness, rigour, resolve and sternness are metaphorically new and profound. Temper (ངར) defines the degree of hardness and elasticity in a metal; if it's hard, it becomes brittle and breaks off. On the other hand, if it's elastic, it will bend. That perfect balance between the two defines Ngar. And quite poetically, that balance is achieved through heat treatment.


28 September 2012

Ugyen Panday Should be DDC Brand Ambassador

"The Dzongkha Development Commission (DDC) is the leading institute in the country for the advancement of Dzongkha, the national language of Bhutan." Reads the home page of their website. It was founded in 1986 to preserve and promote use of Dzongkha but by the time I reached high school Dzongkha was almost considered outdated. People either spoke Sharshopkha, Nepali or English. We listened to English and Hindi songs. It was a pride to say, 'I 'm very poor in Dzongkha'. 
DCC worked harder but they were fighting a losing battle against the rampage of different influences through television and internet. The so many expenses pumped into Dzongkha essay, debate, skit and lozay competitions in schools only went on to polish those who were already shining in Dzongkha and had little or no effect on the majority of non-Dzongkha fans. 

  • DDC came up with numerous publications, but like always this only pleased the ones who were interested in Dzongkha. There was nothing special in those publications to win new hearts. Dzongkha-English Dictionary published and distributed last year looked like it could make a difference.
  • DDC brought foreign help to rescue national language, which was an irony in itself. They may be language experts but it takes people who understand Bhutanese to fix the problem.
  • DDC developed software which made typing on computer possible, and also on some mobile devices. But it only made computer popular among the Dzongkha lovers, rather than making Dzongkha popular among computer users.
  • DDC composed many new words, only to confuse the one who were already so confused. They reject the word we have been using for ages saying those were not Dzongkha, and went on to make new words thereby making Dzongkha a foreign language among the Bhutanese.
Our bad romance with Dzongkha was not something that would age with us and die slowly, it was something we would pass down to our children unknowingly, and few generations down the line Dzongkha could be a language of the past.
But a few years ago Bhutan woke up to a new morning of Bhutanese music. It was Namgay Jigs who made every Bhutanese hum Dzongkha songs. From taxis, to shops, to school concerts there was no place Dzongkha songs weren't played. But soon Namagy turned very Jigs, he started sounding like a young boy who spent all his life in the west.
Musical Revolution 
Ugyen Panday was a revolution, a young man with good sense of style and so appealing to the young generation, and someone who made Dzongkha language sound very beautiful in its original form. Overnight he invaded every music device; iPod, MP3 Player, Mobile Phones, Computers and most of all the beating hearts. Dzongkha has never been so popular in our country, and thanks to Ugyen Panday. And in 1986 was this musical boy born, the year DDC was founded.
Winning hearts from across borders
Therefore, I was wondering if Ugyen Panday could be the Brand Ambassador of DDC, he needn't do anything more than what he's doing everyday- playing his guitar and singing his songs and winning hearts, while DDC could pump a part of fund they waste in their fruitless activities into his musical career.

Musical Man


Courtesy: Photos are taken from Ugyen Panday's Facebook Profile.